| ブルーミントン動物病院 |
 |
| 里親探しは「獣医師広報版」 |
 |
|
| 犬派のみなさんこんにちは! 今回の雑学は「犬種名」のお話。あなたの愛犬の犬種は何? ダックス? ブルドッグ? 柴犬? 何でそんな名前になったのかご存じですか? 実はいろいろ訳アリなんですぅ。 |
| アフガニスタン原産だから。“Hound”というのは「猟犬」という意味です。 |
| ■ アメリカン・コッカー・スパニエル American Cocker Spaniel |
| “Cock”は鴨(シギ)。“Spaniel”は耳のたれた毛の長い犬を指しています。イングリッシュ・コッカー・スパニエルを祖先とし、アメリカで産出されました。 |
| “whip”とは、「むち打つ」という意味。走る姿がまるで馬をむち打って駆けているようだから。 |
| ■ オーストラリアン・ケルピー Australian Kelpie |
| “Kelpie”はスコットランド伝説の水の精。オーストラリアでスコットランド出身の人たちによって作られました。 |
| ■ キャバリア・キング・チャールズ・スパニエル Cavalier King Charles Spaniel |
| “Cavalier”は中世の騎士。キング・チャールズ・スパニエルはチャールズⅠ世、Ⅱ世に愛された犬です。 |
| フランスでは「グラン・ダノワ」。デンマークの大犬という意味。グレート・デ~~~ン! |
| ■ グレート・ピレニーズ Great Pyrenees |
| ピレネーの山中で飼われていました。そしてでっかい。 |
| アングロサクソン語でコリーとは“黒”という意味。顔と脚が黒い羊をコリーといいます。その羊を守る牧羊犬も黒が多く、Collie Dogと呼ばれていました。 |
| 中国では神様の犬として神聖視され、獅子狗(シー・ズー・クゥ)と呼ばれていました。 |
| 日本の古語で、シバとは「小さい」という意味。日本の土着犬の中では一番小さかったから。 |
| ■ シベリアン・ハスキー Siberian Husky |
| シベリアのチュクチ族に飼われていました。遠吠えの声がハスキーだったので、シベリアン・ハスキー。森進一はジャパニーズ・ハスキー。 |
| ドイツ語で“Dachs”はアナグマのこと。“hund”は犬。アナグマ猟の名人(?)でした。穴にもぐるには胴長短足が良いのです。 |
| ■ チャイニーズ・クレステッド・ドッグ Chinese Crested Dog |
| とはいえ、中国産ではありません。“crest”はとさか。頭の毛が清朝時代の中国の男性の頭髪の形に似ているから。 |
| 中国語でチャウは「そり」という意味。古くはそりを引く犬でした。「◯◯◯とちゃうちゃう」とは関係ありません。 |
| なぜかは知りませんが、メキシコのチワワ市に由来しているらしいです。チワワ市という市があるのね。 |
| なんでもルイス・ドーベルマンという人が作ったらしいです。 |
| “pug”とはラテン語では「握り拳」。頭の形が握り拳なの・・・という説と、中国語の覇向(パー・クゥ)。つまり、いびきをかいて寝る王様ってこと・・・という説があります。ちなみに“pug nose”は「しし鼻」って意味です。 |
| “basset”はフランス語で「短足」ってことです。ずばり、短足犬。 |
| フランス語でチョウチョ。耳が蝶の羽のように美しい犬なのです。 |
| フランス語で「小さい」こと。小さいかなぁ? まぁいいや。 |
| これもフランス語で、“bichon”は「飾る」、“frise”は「縮れた毛」。フランス語の犬はおしゃれですね。 |
| ドイツ語の水のはねる音に由来しているらしいですが、ドイツでは水のはねる音は“poodle”って聞こえるんですか? |
| “bull”というのは「雄牛」の意味。昔は雄牛に犬をけしかけてケンカをさせた“bullbaiting”という遊びがありました。 |
| ボーダーといっても縞があるわけではありません。“border”は国境とか県境とかの「境」。辺境地のコリーです。 |
| 闘犬の時に前足を上げて戦います。その姿はまるでボクサー。でも、ぼくさぁ、ホントはあんまりケンカしたくないんだよね・・・なんちゃって。 |
| ロシア語で「俊敏」「機敏」なことを意味します。ロシアの飲み屋はけっこうぼるぞぃ・・・なんちゃって。 |
| ■ ラブラドール・レトリバー Labrador Retriever |
| “retrieve”というのは「回収する」という意味で、“retriever”は猟の時に獲物を回収する役目の犬です。カナダのラブラドール半島へ渡り、この名前に。 |
| ■ ローデシアン・リッジバック Rhodesian Ridgeback |
| 南アフリカローデシアが原産。“ridge”は「逆毛が立っている」という意味。 |
| と、まぁ、他にもいろいろあります。みなさんも調べてみて下さい。もちろん何の役にも立ちませんが・・・。途中、お聞き苦しい駄洒落のあったことを深くお詫びいたします。 |
| すべてのコンテンツの無断複写、転載を禁止いたします。Copyright PIG-D'S, All Rights Reserved. |
|
|